목차
최근 해외법인과 같이 일을 하게 되어 영어메일을 자주 보내고 있습니다. 7년 전에도 외국 회사와 같이 일하면서 영어메일 작성에 스트레스가 이만저만이 아니었는데, 그때 회사에서 영어를 좀 하는 친구가 하는 말이 '처음에는 공손하고 중간에는 무례하고 마지막은 극도의 존중이 표기된 영어 메일'이라고 신입한테 조언을 해주는 것이었습니다. 사실 제가 볼 때는 별로 차이를 못 느꼈는데 말이죠. 그래서 오늘은 한국사람들이 잘 못 느끼는 영어에서의 뉘앙스를 알아볼까 합니다.
1. Could, Can, Do의 일반적인 의미
상대방에게 요청할 때 종종 사용되는 "Could you", "Can you", "Do you"는 잘 못 사용하면 상당히 무례를 범할 수 있기 때문에 그 뉘앙스와 각각의 문구의 사용 목적을 명확히 기억하는 것이 중요합니다.
[Could you]
"Could you"는 공손하고 간접적인 요청 방법입니다. 말하는 사람이 듣는 사람에게 공손하게 대하고 싶을 때 사용되며, 듣는 사람이 그 문제에 대해 선택권이 있음을 암시합니다. 일반적으로 비즈니스 또는 학술적인 공식적인 환경에서 자주 사용됩니다
Could you please pass me the salt?
Could I please have a glass of water?
Could I borrow your pen for a moment?
Could I have an extension on my paper?
Could I have a few days off next week?
[Can you]
"Can you"는 좀 더 직접적인 요청 방법입니다. 화자가 자신의 요청에 대해 명확하고 직설적으로 말할 때 자주 사용되며 듣는 사람이 그 요청을 이행할 수 있는 능력이 있음을 암시합니다. 예를 들어, 누군가 "Can you help me move this table?"라고 물을 수 있습니다. 테이블을 들 수 있는 능력이 있는 건장한 남성에게 이렇게 말해야겠죠? 또한, "Can"으로 하는 질문의 경우 대다수가 신속하게 대답할 수 있는 간단한 예 또는 아니오에 대한 질문이며, 덜 형식적인 상황인 비공식적이거나 캐주얼한 상황에서 자주 사용됩니다. 친구, 가족 또는 동료와 같은 일상 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 회사의 메일 작성에서는 사용하게 되면 좀 곤란하겠습니다.
Can you help me move this table? (능력 = 테이블을 옮길 수 있음)
Can I use your computer for a minute?
Can I go to the bathroom?
[Do you]
"Do you"는 정보를 요청하거나 무언가를 명확히 하는 데 사용됩니다. 화자가 특정 상황에 대해 확신이 없거나 더 많은 정보가 필요할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가 "Do you know what time it is?"라고 물을 수 있습니다. 또는 "Do you have any dietary restrictions?" 해당 표현은 공식 및 비공식 상황 모두에서 사용할 수 있는 중립적인 표현입니다.
Do you have any dietary restrictions?(정보 = 식이 제약)
Do you know what time it is? (정보 = 시간)
Do I need to wear formal attire to the event?
Do I have to submit my application online?
2. 뉘앙스를 고려하지 않고 잘 못 사용하는 경우
화자가 각 표현의 뉘앙스에 익숙하지 않거나 청자와의 맥락이나 관계를 고려하지 않고 "could you", "can you", "do you"를 서로 바꿔 사용할 때 문제가 발생할 수 있습니다.
["could you"를 너무 자주 사용]
"could you"를 너무 자주 사용하면 화자가 지나치게 격식을 차리거나 사과하는 것처럼 들릴 수 있으며, 이는 어떤 상황에서는 적절하지 않을 수 있습니다. 예를 들어 누군가가 낯선 사람에게 길을 안내할 때 "could you"를 과도하게 사용하면 말하는 사람이 확신이 없거나 불안해 보일 수 있습니다.
[공식적인 자리에서 "can you" 사용]
비즈니스 미팅이나 인터뷰와 같은 공식적인 자리에서 "can you"를 사용하는 것은 너무 캐주얼하고 비공식적으로 들릴 수 있습니다. 존경심과 전문성을 보여주기 위해 "could you" 또는 기타 보다 격식을 갖춘 언어를 사용하는 것이 좋습니다.
[요청할 때 "do you" 사용]
요청을 할 때 "do you"를 사용하면 요청인지, 정보를 묻는 것인지 헷갈리거나 불분명하게 들릴 수 있습니다. 명확하고 직접적인 요청을 하려면 "could you" 또는 "can you"를 사용하는 것이 좋습니다.
[문맥에 잘못된 문구 사용]
문맥이나 청자와의 관계에 잘못된 문구를 선택하면 오해나 의도하지 않은 의미를 전달할 수 있습니다. 예를 들어, 긴급한 요청을 할 때 "could you"를 사용하는 것은 긴급함을 효과적으로 전달하지 못할 수 있는 반면, 낯선 사람에게 부탁을 할 때 "can you"를 사용하는 것은 너무 갑작스럽거나 요구하는 것처럼 들릴 수 있습니다.
"can you"는 세 가지 표현 중 가장 조심해서 사용해야 합니다. "can you"는 직접 것인 요청 방법일 수 있지만 어조나 문맥이 부적절할 경우 무례하게 요구하는 것처럼 보일 수도 있기 때문입니다. 예를 들어 누군가 "Can you hurry up?"라고 말하면 참을성이 없거나, 겸손한 어조로 말한다 해도 무례하거나 무시하는 것으로 인식될 수 있습니다. 마찬가지로 누군가가 "can you"를 사용하여 청자의 통제 또는 능력을 벗어난 요청을 하는 경우 이는 비합리적이거나 무감각하게 들릴 수 있습니다.
3. 마치며
지금까지 요청이나 요구하는 표현인 "could you", "can you", "do you"에 대해 알아봤습니다. 표현의 뉘앙스도 중요하지만 이를 말할 때 어조 또한 상황을 명확이 전달하는데 중요한 요소입니다. 우리가 영어권 사람들과 대화를 할 때 어느 정도 상대방이 양해는 해 줄 수 있지만, 조금은 조심해서 적절한 표현을 사용하는데 주의를 할 필요는 있습니다.