목차
제가 영어 메일을 작성할 때 종종 사용하는 단어 중 하나가 'respectively'입니다. 반면에 'each'는 한 번도 사용해 본 적이 없는 것 같습니다. 한글로 번역할 때는 둘 다 '각각'으로 풀이되는데 그 의미가 조금은 다릅니다. 두 개의 단어가 어떻게 다른지, 또 유사한 어휘들에는 어떤 것들이 있는지 살펴보도록 하겠습니다.
1. Respectively vs Each
우선 제가 좋아하는 단어 'respectively'부터 알아보겠습니다. 'Respectively'는 앞서 언급된 항목이나 사람의 순서가 이후에 언급된 순서와 일치함을 나타낼 때 사용하는 부사입니다. 두 개 이상의 항목이 순차적으로 언급되고 각 항목이 다른 특성이나 품질과 연결될 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, "Tom and Jerry won first and second place, respectively"는 Tom이 1등을, Jerry가 2등을 했다는 의미로 순서를 매칭시켜 줄 때와 같이 사용합니다.
반면에 일반적으로 한국에서 영어를 배운 사람들이 잘 사용하지 못하는 단어인 "each"는 그룹이나 집합의 모든 구성원을 하나씩 가리키는 한정사입니다. 예를 들어, "Each of the Students will receive a Prize"는 각각의 학생들이(= 모든 학생 개개인이) 상을 받게 됨을 의미합니다. 'Each'는 명사와 결합되어 사용되는데 'each'의 형태에 따라 단수 또는 복수형의 명사를 사용해야 합니다. 'Each'만 사용할 경우에는 'Each student'와 같이 단수 명사를 사용하고, 위의 예문과 같이 'each of'를 사용하게 되면 명사를 복수형으로 써야 합니다. 이렇다 보니 영어가 능숙하지 못한 사람들이 쉬이 사용할 수 없는 듯합니다.
2. Respectively 유사 단어
'Respectively'와 유사한 단어로는 'in order', 'sequentially', 'one by one'들이 있습니다. 'respectively'와 조금 다른 점이 있는데, 언급되는 항목이나 사람의 순서를 나타내는 것은 동일하지만 각 항목과 다른 특성 또는 품질 사이의 직접적인 대응 관계를 의미하지는 않습니다.
'In order'는 항목이나 이벤트가 특정 순서나 순서로 나열되어 있음을 나타내는 데 사용됩니다. 그것은 문어와 구어 모두에서 사용될 수 있으며 종종 지침을 제공하거나 프로세스를 설명하는 데 사용됩니다.
ex) To bake a cake, you must first preheat the oven, then mix the ingredients in a bowl, and finally pour the batter into the pan in order. / 케이크를 구우려면 먼저 오븐을 예열한 다음 그릇에 재료를 섞고 마지막으로 반죽을 팬에 순서대로 붓습니다.
'sequentially'는 항목이나 이벤트가 발생하는 특정 순서나 순서를 나타내는 데에도 사용되지만 연속적이거나 중단되지 않는 순서를 의미합니다. 특정 순서로 발생해야 하는 프로세스 또는 일련의 이벤트를 설명하는 데 자주 사용됩니다.
ex) The steps in the scientific method must be followed sequentially in order to obtain accurate results / 정확한 결과를 얻으려면 과학적 방법의 단계를 순차적으로 따라야 합니다.
'one by one'은 종종 검사나 평가를 위해 항목이나 이벤트가 개별적으로 특정 순서로 고려되고 있음을 나타내는 데 사용됩니다. 그것은 느리고 신중한 속도를 의미합니다.
ex) The students lined up one by one to receive their awards from the principal. / 학생들이 교장선생님으로부터 상을 받기 위해 한 명씩 줄을 섰습니다.
3. Each 유사단어
'each"와 유사한 단어에는 'every', 'per', 'individual'들이 있습니다. 이 단어들은 모두 그룹 또는 집합의 구성원을 하나씩 지칭하는 단어이지만 의미와 용도가 약간 다릅니다. 'every'와 "'individual'은 모두 포용성과 그룹의 각 구성원의 고유한 특성을 강조하지만 'per'는 양적이며 각 항목 또는 구성원에 대한 특정 비율이나 수량을 강조합니다.
'every'는 그룹 또는 세트 내의 각 구성원을 언급할 때 사용하는 한정사입니다. 'every'가 사용된 말이나 문장에서 그룹의 모든 구성원이 포함되어 있음을 강조합니다.
ex) Every student in the class must complete the assignment by Friday / 반의 모든 학생은 금요일까지 과제를 완료해야 합니다.
'per'은 개별 항목 또는 그룹의 구성원에 대한 특정 수량 또는 요율을 나타낼 때 사용하는 전치사입니다. 측정이나 금융 거래와 같은 정량적 문맥에서 자주 사용됩니다.
ex) The cost of admission is $5 per person. / 입장료는 1인당 $5입니다.
The car travels 30 miles per gallon of gas. / 자동차는 휘발유 1갤런당 30마일을 이동합니다.
'individual'은 그룹이나 세트의 각 구성원에 대해 별개의, 고유한 또는 특정한 것을 설명하는 데 사용되는 형용사입니다. 각 구성원의 고유한 특성을 강조합니다.
ex) The company offers individualized training programs for each employee. / 회사는 각 직원에게 개별화된 교육 프로그램을 제공합니다
Each student has an individual learning style. / 각 학생은 개별 학습 스타일을 가지고 있습니다.
4. Each, every, all 사용 시 단/복수 취급 주의
'each', 'every', 'all' 들은 명사와 같이 사용하는데 모두 복수명사 또는 단수명사와 같이 쓸 수 있습니다. 이들이 사용된 후에 단수동사를 쓸 것인지 복수동사를 쓸 건지가 영어 시험 문제에도 가끔 출제되곤 합니다. 쉽게 생각해서 둘 다 'E'로 시작하는 'each'와 'every'는 무조건 단수동사만 사용하며 'all'은 그 의미처럼 다음에 오는 명사의 형태에 따라 동사의 형태가 결정됩니다. 'all'다음에 단수 명사면 단수동사가, 복수 명사면 복수동사를 사용해야 합니다.
5. 마치며
지금까지 '각각'의 의미를 지닌 'respectively'와 'each'의 사용법과 이들과 유사하게 사용하는 어휘들도 살펴보았습니다. 솔직히 이렇게 정리를 하고 있는 와중에도 'each'를 불쑥 꺼내 쓰기가 어렵다는 생각이 듭니다. 오늘은 한 번 짚고 넘어가는 걸 목적으로 포스팅을 해봤습니다.